Términos del servicio

Índice

  1. Ámbito de aplicación
  2. Celebración del contrato
  3. Derecho de desistimiento
  4. Precios y condiciones de pago
  5. Condiciones de entrega y envío
  6. Reserva de propiedad
  7. Responsabilidad por defectos (garantía)
  8. Responsabilidad
  9. Canje de cupones promocionales
  10. Legislación aplicable
  11. Jurisdicción competente
  12. Resolución alternativa de litigios

1) Ámbito de aplicación

1.1 Las presentes condiciones generales de contratación (en adelante, «CGC») de Max Fast GmbH (en adelante, «vendedor») se aplican a todos los contratos de suministro de mercancías que un consumidor o empresario (en adelante, «cliente») celebre con el vendedor en relación con las mercancías presentadas por el vendedor en su tienda online. Por la presente se rechaza la inclusión de las condiciones propias del cliente, salvo que se acuerde lo contrario.

1.2 A efectos de las presentes CGC, se entiende por consumidor cualquier persona física que celebre un negocio jurídico con fines que no puedan atribuirse predominantemente a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente.

1.3 A efectos de las presentes CGC, se entiende por empresario toda persona física o jurídica o sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúe en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.

2) Celebración del contrato

2.1 Las descripciones de los productos que figuran en la tienda online del vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del vendedor, sino que sirven para que el cliente realice una oferta vinculante.

2.2 El cliente puede enviar la oferta a través del formulario de pedido online integrado en la tienda online del vendedor. Para ello, después de haber añadido los productos seleccionados a la cesta de la compra virtual y haber completado el proceso de pedido electrónico, el cliente envía una oferta contractual legalmente vinculante en relación con los productos contenidos en la cesta de la compra haciendo clic en el botón que finaliza el proceso de pedido.

2.3 El vendedor puede aceptar la oferta del cliente en un plazo de cinco días,

  • enviando al cliente una confirmación del pedido por escrito o una confirmación del pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), siendo determinante a tal efecto la recepción de la confirmación del pedido por parte del cliente, o
  • al entregar al cliente la mercancía solicitada, siendo determinante a tal efecto la recepción de la mercancía por parte del cliente, o
  • solicitando al cliente el pago tras la realización de su pedido.

Si se dan varias de las alternativas mencionadas anteriormente, el contrato se perfeccionará en el momento en que se produzca la primera de las alternativas mencionadas. El plazo para la aceptación de la oferta comienza a correr el día siguiente al envío de la oferta por parte del cliente y finaliza al término del quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente dentro del plazo mencionado, se considerará rechazada la oferta, con la consecuencia de que el cliente ya no estará vinculado a su declaración de voluntad.

2.4 Si se selecciona una forma de pago ofrecida por PayPal, el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante, «PayPal»), con arreglo a las condiciones de uso de PayPal, que pueden consultarse en https://www.paypal.com/ de/webapps/mpp/ua/useragreement-full o, si el cliente no dispone de una cuenta PayPal, se aplicarán las condiciones para pagos sin cuenta PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Si el cliente paga mediante una forma de pago ofrecida por PayPal que puede seleccionarse durante el proceso de pedido en línea, el vendedor declara desde este momento la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que este hace clic en el botón que finaliza el proceso de pedido.

2.5 Si se selecciona la forma de pago «Amazon Payments», el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago Amazon Payments Europe s.c.a., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxemburgo (en adelante, «Amazon»), con arreglo al contrato de uso de Amazon Payments Europe, disponible en https://pay.amazon.de/help/201751590. Si el cliente selecciona «Amazon Payments» como forma de pago durante el proceso de pedido online, al hacer clic en el botón que finaliza el proceso de pedido, también está emitiendo una orden de pago a Amazon. En este caso, el vendedor declara desde este momento la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que este inicia el proceso de pago haciendo clic en el botón que finaliza el proceso de pedido.

2.6 Al enviar una oferta a través del formulario de pedido online del vendedor, el texto del contrato será almacenado por el vendedor tras la celebración del contrato y se enviará al cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) tras el envío de su pedido. El vendedor no facilitará el texto del contrato de ninguna otra forma. Si el cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda online del vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se archivarán en el sitio web del vendedor y el cliente podrá consultarlos de forma gratuita a través de su cuenta de usuario protegida con contraseña, indicando los datos de acceso correspondientes.

2.7 Antes de enviar el pedido de forma vinculante a través del formulario de pedido online del vendedor, el cliente puede detectar posibles errores de introducción de datos leyendo atentamente la información que aparece en la pantalla. Un medio técnico eficaz para detectar mejor los errores de introducción de datos puede ser la función de ampliación del navegador, que permite ampliar la imagen en la pantalla. El cliente puede corregir sus entradas durante el proceso de pedido electrónico utilizando las funciones habituales del teclado y el ratón hasta que haga clic en el botón que finaliza el proceso de pedido.

2.8 Para la celebración del contrato se dispone de diferentes idiomas. La selección concreta del idioma se muestra en la tienda online.

2.9 El procesamiento del pedido y el contacto se realizan normalmente por correo electrónico y mediante un sistema automatizado de procesamiento de pedidos. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico que ha facilitado para la tramitación del pedido es correcta, de modo que pueda recibir en dicha dirección los correos electrónicos enviados por el vendedor. En particular, si utiliza filtros de spam, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados de la tramitación del pedido puedan ser entregados.

3) Derecho de desistimiento

3.1 Los consumidores tienen derecho a desistir del contrato.

3.2 Para obtener más información sobre el derecho de desistimiento, consulte la política de desistimiento del vendedor.

4) Precios y condiciones de pago

4.1 Salvo que se indique lo contrario en la descripción del producto del vendedor, los precios indicados son precios totales que incluyen el impuesto sobre el valor añadido legal. Los gastos de envío y entrega adicionales se indicarán por separado en la descripción del producto correspondiente.

4.2 En el caso de envíos a países fuera de la Unión Europea, pueden surgir gastos adicionales en casos concretos, de los que el vendedor no es responsable y que correrán a cargo del cliente. Entre ellos se incluyen, por ejemplo, los gastos de transferencia de dinero a través de entidades de crédito (por ejemplo, comisiones por transferencia, comisiones por cambio de divisas) o los aranceles o impuestos de importación (por ejemplo, derechos de aduana). Estos gastos pueden surgir en relación con la transferencia de dinero incluso si el envío no se realiza a un país fuera de la Unión Europea, pero el cliente realiza el pago desde un país fuera de la Unión Europea.

4.3 Las opciones de pago se comunicarán al cliente en la tienda online del vendedor.

4.4 Si se ha acordado el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago vencerá inmediatamente después de la celebración del contrato, salvo que las partes hayan acordado una fecha de vencimiento posterior.

4.5 Si se selecciona una forma de pago ofrecida a través del servicio de pago «PayPal», el pago se procesará a través de PayPal, que también podrá utilizar los servicios de terceros proveedores de servicios de pago. Si el vendedor también ofrece a través de PayPal formas de pago en las que realiza un pago anticipado al cliente (por ejemplo, compra a cuenta o pago a plazos), cederá su crédito por el pago a PayPal o al proveedor de servicios de pago designado por PayPal y concretamente indicado al cliente. Antes de aceptar la declaración de cesión del vendedor, PayPal o el proveedor de servicios de pago designado por PayPal llevará a cabo una verificación de solvencia utilizando los datos del cliente facilitados. El vendedor se reserva el derecho de denegar al cliente la forma de pago seleccionada en caso de que el resultado de la verificación sea negativo. Si se aprueba la forma de pago seleccionada, el cliente deberá pagar el importe de la factura dentro del plazo de pago acordado o en los intervalos de pago acordados. En este caso, solo podrá realizar el pago a PayPal o al proveedor de servicios de pago designado por PayPal con efecto liberatorio. No obstante, incluso en caso de cesión de la deuda, el vendedor seguirá siendo responsable de las consultas generales de los clientes, por ejemplo, sobre la mercancía, el plazo de entrega, el envío, las devoluciones, las reclamaciones, las declaraciones de revocación y los envíos o los abonos.

4.6 Si se selecciona la forma de pago «SOFORT», el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Múnich (en lo sucesivo, «SOFORT»). Para poder pagar el importe de la factura a través de «SOFORT», el cliente debe disponer de una cuenta bancaria online habilitada para participar en «SOFORT», identificarse debidamente durante el proceso de pago y confirmar la orden de pago a «SOFORT». La transacción de pago se realiza inmediatamente después por «SOFORT» y se carga en la cuenta bancaria del cliente. El cliente puede obtener más información sobre la forma de pago «SOFORT» en Internet en https://www.klarna.com/sofort/.

4.7 Si se selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago «Shopify Payments», el procesamiento del pago lo realiza el proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante, «Stripe»). Los distintos métodos de pago ofrecidos a través de Shopify Payments se comunican al cliente en la tienda online del vendedor. Para tramitar los pagos, Stripe puede utilizar otros servicios de pago a los que se apliquen condiciones de pago especiales, que se indicarán al cliente por separado si fuera necesario. Para obtener más información sobre «Shopify Payments», visite https://www.shopify.com/legal/terms-payments-de.

4.8 Si se selecciona la forma de pago «compra contra factura», el precio de compra vencerá una vez que se haya entregado y facturado la mercancía. En este caso, el precio de compra deberá abonarse en un plazo de 30 días a partir de la fecha de la factura, sin descuento alguno, a Klarna AB, Sveavägen 46, 11134 Estocolmo, Suecia (www.klarna.de), salvo que se acuerde lo contrario. La forma de pago «compra contra factura» requiere una verificación satisfactoria de la solvencia por parte de Klarna AB. Si, tras la verificación de la solvencia, se permite al cliente la forma de pago «compra contra factura», el pago se tramitará en colaboración con Klarna AB, a la que el vendedor cede su crédito. En este caso, el cliente solo podrá realizar el pago con efecto liberatorio a Klarna AB. Por lo demás, se aplicarán las condiciones generales de contratación de Klarna AB, que el cliente puede consultar durante el proceso de pedido. El vendedor se reserva el derecho de ofrecer la forma de pago «compra contra factura» solo hasta un determinado volumen de pedido y de rechazar esta forma de pago si se supera el volumen de pedido especificado. En este caso, el vendedor informará al cliente sobre la correspondiente restricción de pago en la información de pago de la tienda online.

4.9 Si se selecciona una forma de pago ofrecida a través del servicio de pago «Klarna», el pago se procesará a través de Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia (en adelante, «Klarna»). Para obtener más información y consultar las condiciones de Klarna al respecto, haga clic aquí:

5) Condiciones de entrega y envío

5.1 Si el vendedor ofrece el envío de la mercancía, la entrega se realizará dentro de la zona de entrega indicada por el vendedor a la dirección de entrega indicada por el cliente, salvo que se acuerde lo contrario. Para la tramitación de la transacción, será determinante la dirección de entrega indicada en la tramitación del pedido del vendedor.

5.2 Si la entrega de la mercancía fracasa por motivos imputables al cliente, este correrá con los gastos razonables en que incurra el vendedor. Esto no se aplica a los gastos de envío si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento. En caso de que el cliente ejerza efectivamente su derecho de desistimiento, se aplicará la normativa establecida al respecto en la política de desistimiento del vendedor en lo que respecta a los gastos de devolución.

5.3 Si el cliente actúa como empresario, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de la mercancía vendida se transfiere al cliente tan pronto como el vendedor haya entregado la mercancía al transportista, al transportista o a cualquier otra persona o institución designada para realizar el envío. Si el cliente actúa como consumidor, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de la mercancía vendida se transfiere, por regla general, solo cuando la mercancía se entrega al cliente o a una persona autorizada para recibirla. No obstante, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de la mercancía vendida se transfiere al cliente, incluso en el caso de los consumidores, tan pronto como el vendedor haya entregado la mercancía al transportista, al transportista o a cualquier otra persona o institución designada para realizar el envío, si el cliente encarga la ejecución al transportista, al transportista o a cualquier otra persona o institución designada para realizar el envío y el vendedor no ha nombrado previamente a esta persona o institución al cliente.

5.4 El vendedor se reserva el derecho de rescindir el contrato en caso de autoabastecimiento incorrecto o indebido. Esto solo se aplica si el vendedor no es responsable de la falta de suministro y ha celebrado con la debida diligencia una operación de cobertura concreta con el proveedor. El vendedor hará todo lo razonablemente posible para obtener la mercancía. En caso de no disponibilidad o disponibilidad parcial de la mercancía, el cliente será informado de inmediato y se le reembolsará sin demora el pago correspondiente.

5.5 La recogida en persona no es posible por motivos logísticos.

6) Reserva de propiedad

Si el vendedor realiza un pago por adelantado, se reserva la propiedad de la mercancía entregada hasta el pago completo del precio de compra adeudado.

7) Responsabilidad por defectos (garantía)

Salvo que se indique lo contrario en las siguientes disposiciones, se aplicarán las normas legales sobre la responsabilidad por defectos. No obstante, se aplicará lo siguiente en los contratos de entrega de mercancías:

7.1 Si el cliente actúa como empresario,

  • el vendedor tendrá el derecho de elegir el tipo de cumplimiento posterior;

  • el plazo de prescripción para los derechos por defectos en mercancías nuevas será de un año a partir de la entrega de la mercancía;

  • los derechos por defectos en mercancías usadas quedan excluidos;

  • el plazo de prescripción no comenzará de nuevo si se realiza una entrega de sustitución en el marco de la responsabilidad por defectos.

7.2 Las limitaciones de responsabilidad y reducciones de plazo anteriormente reguladas no se aplicarán

  • a las reclamaciones del cliente por daños y perjuicios o reembolso de gastos,

  • en caso de que el vendedor haya ocultado el defecto de manera dolosa,

  • para mercancías que, conforme a su uso habitual, hayan sido utilizadas en una obra de construcción y hayan causado su defecto,

  • para una posible obligación del vendedor de proporcionar actualizaciones para productos digitales, en contratos de entrega de mercancías con elementos digitales.

7.3 Además, para los empresarios se aplicará que los plazos de prescripción legales para un posible derecho de recurso legal seguirán vigentes sin cambios.

7.4 Si el cliente actúa como comerciante en el sentido del § 1 del Código de Comercio alemán (HGB), le corresponde la obligación de inspección y notificación de defectos conforme al § 377 HGB. Si el cliente no cumple con los deberes de notificación allí regulados, la mercancía se considerará aceptada.

7.5 Si el cliente actúa como consumidor, se le solicita que reclame ante el transportista los daños de transporte evidentes en la mercancía entregada y que informe de ello al vendedor. El hecho de que el cliente no cumpla con esta solicitud no tendrá ninguna repercusión sobre sus derechos legales o contractuales por defectos.

8) Responsabilidad

El vendedor será responsable ante el cliente por todas las reclamaciones contractuales, cuasicontractuales y legales, incluidas las extracontractuales, por daños y perjuicios o reembolso de gastos, de la siguiente manera:

8.1 El vendedor será responsable sin limitación alguna, independientemente del fundamento jurídico,

  • en caso de dolo o negligencia grave,

  • en caso de lesión intencionada o negligente de la vida, la integridad física o la salud,

  • en virtud de una promesa de garantía, siempre que no se disponga otra cosa al respecto,

  • en virtud de una responsabilidad obligatoria, como por ejemplo conforme a la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos.

8.2 Si el vendedor incumple por negligencia una obligación contractual esencial, su responsabilidad se limitará al daño típico del contrato y previsible, salvo que conforme al punto anterior se aplique una responsabilidad ilimitada. Las obligaciones contractuales esenciales son aquellas que, según el contenido del contrato, el mismo impone al vendedor para alcanzar el propósito del contrato, cuyo cumplimiento hace posible en primer lugar la correcta ejecución del contrato y en cuya observancia el cliente confía regularmente.

8.3 Por lo demás, se excluye cualquier responsabilidad del vendedor.

8.4 Las disposiciones de responsabilidad anteriores se aplicarán también a la responsabilidad del vendedor por sus auxiliares de cumplimiento y representantes legales.

9) Canje de cupones promocionales

9.1 Los cupones emitidos gratuitamente por el vendedor en el marco de campañas promocionales con un período de validez determinado y que no pueden ser adquiridos por el cliente (en lo sucesivo, "cupones promocionales") solo podrán canjearse en la tienda online del vendedor y únicamente durante el período especificado.

9.2 Determinados productos pueden quedar excluidos de la promoción del cupón, siempre que dicha restricción se derive del contenido del cupón promocional.

9.3 Los cupones promocionales solo pueden canjearse antes de finalizar el proceso de pedido. No es posible aplicarlos con efecto retroactivo.

9.4 En un pedido también se pueden canjear varios cupones promocionales.

9.5 El valor de la mercancía debe ser al menos igual al importe del cupón promocional. Cualquier saldo restante no será reembolsado por el vendedor.

9.6 Si el valor del cupón promocional no es suficiente para cubrir el importe del pedido, se podrá elegir una de las demás formas de pago ofrecidas por el vendedor para abonar la diferencia.

9.7 El saldo de un cupón promocional no se pagará en efectivo ni devengará intereses.

9.8 El cupón promocional no será reembolsado si el cliente devuelve, en el marco de su derecho legal de desistimiento, la mercancía pagada total o parcialmente con dicho cupón.

9.9 El cupón promocional está destinado exclusivamente al uso de la persona a cuyo nombre fue emitido. No está permitida su transferencia a terceros. El vendedor tiene derecho, pero no la obligación, de verificar la legitimidad del titular del cupón.

10) Legislación aplicable

Para todas las relaciones jurídicas entre las partes se aplicará el derecho de la República Federal de Alemania, con exclusión de las disposiciones sobre la compraventa internacional de bienes muebles. En el caso de los consumidores, esta elección del derecho aplicable solo se aplicará en la medida en que no se vean privados de la protección otorgada por disposiciones obligatorias del derecho del país en el que el consumidor tenga su residencia habitual.

11) Jurisdicción competente

Si el cliente actúa como comerciante, persona jurídica de derecho público o patrimonio especial de derecho público con domicilio en el territorio de la República Federal de Alemania, el fuero exclusivo para todas las controversias derivadas de este contrato será el domicilio comercial del vendedor.
Si el cliente tiene su domicilio fuera del territorio de la República Federal de Alemania, el fuero exclusivo para todas las controversias derivadas de este contrato será el domicilio comercial del vendedor, siempre que el contrato o las reclamaciones derivadas del mismo puedan atribuirse a la actividad profesional o comercial del cliente.
No obstante, en los casos mencionados, el vendedor tendrá en todo caso el derecho de recurrir al tribunal competente en el domicilio del cliente.

12) Resolución alternativa de litigios

El vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de conflictos ante una entidad de resolución de litigios de consumo.